Attentado a Conevial: el fiscal Gerez attributed the attack to the RAM and announced that there would be detainees

A poco más de 15 days of the incendiary attack that destroyed four road machines of the company Convenial in Villa La Angostura, this Monday The fiscal general José Gerez – on behalf of the Ministerio Público Fiscal – and the head of the Police of Neuquén, Julio Peralta, gave a press conference for further details of the investigation and – in this framework – attributed the attack to the Resistencia Ancestral Mapuche (RAM).

Peralta precisó que el mismo 14 de octubre, día en que se se perpetró la embestida, “de immediato se llevaron adelante tareas investigativas en el terreno”. “In this same day, the hijacking of a vehicle and the delay of two persons who remained subject to the case materialized. At the moment, they were located in the vicinity of where the attack was carried out and they could not justify their presence there, they did not have elements to prove their identity and neither did they have documentation of the vehicle in which they were moving,” he said. – esas personas no están identificadas como referentes de ninguna agrupación.

El jefe de Policía remarcó que, luego de que se conformara un equipo investigativo con gente dependiente del Departamentos de Litos, el 15 de octubre se llevaron adelante allanamientos en Villa La Angostura y ocho allanamientos en San Carlos de Bariloche. These last ones took place last Saturday.

“They found a more positive result than the sequestration of telephone devices, electronic devices, storage devices, desktop computers, portable computers, writing instruments, accelerative media, incendiary elements and everything related to the investigation,” he detailed. Peralta.

Tras advertir que tienen “fuertes sospechas” sobre las persons que pudieron haber llevado adelante el attack, Peralta anticipated that “en breve we will be requiriendo las detenciones correspondentan”.

Si bien Peralta sostuvo que la vinculación de los specchosos con la RAM será materia de investigation, Gérez fue vinculó el caso con esta organization, a la que calificó como “asociación lícítica”.

After telling that in the place of the attack a cartel claiming the RAM was found, the fiscal general talked about the relationship with the violent acts in Villa Mascardi and sentenció: “There is no doubt that behind every attack of this nature la RAM”.

“The recent complex investigations have to be worked on in a joint manner. Last week, I had the possibility of meeting with the Bariloche prosecutor, with doctor (Betiana) Cendón, who is leading las investigations de attackes revindicativos de la RAM que guardan muchas similitudes con el hecho en Villa La Angostura. También me reuní con la fiscalía general, que lleva adelante la investigation de la RAM como asociación ilícita. From the different conversations that I have maintained with the different tax authorities, it is possible to establish common facts in all the episodes and attacks in the region, and there is no doubt that the RAM organization is behind each attack of this nature. Son los mismos sujetos que perpetúan estos hechos”.

“The persons who are under suspicion are members of this group and, in addition, subjects of investigation in other cases. We are in conditions of bringing the federal justice to aportar elements que para nosotros son muy valuidos para clarifyar la investigation”, he declared.

“The RAM is not a supposed organization. Hablar de la RAM as a supposed organization es desconocer los episodios y los atentados que han sufrido la province de Rio Negro, como Chubut and, recently, Neuquén. Behind each attack, que tiene la misma modality, hay un pamphlet y cartelería revindicativa de quien lo hizo. Forma parte de su política de comunicación la visibilización de que son la RAM”, he argued.

“Por las researches que llevamos adelante, por lo que puede conversa con mis federale y provinciales, es una organization que tiene su hierarquía, que tiene sus roles, que tiene una distribución de funciones entre los members, tiene media de transport y apoyatura logistics . Obvious se trata de un grupo armado evidentmente. Es un violento, agressivo”, recalcó.

Regarding that, Gerez said that to the elements seized in the raids on Saturday in Bariloche, “hay que sumarle two weapons of utility, one weapon of homemade manufacture with one cartridge of 12 millimeters, munitions of different caliber, of which one stands out y cinco balas de un arma 9 millimétros”. “Nosotros presumimos que estas balas pueden pertenecer al revolver que se utilizó en Villa La Angostura”, now. También se secuestraron dresses de vestir que será objetos de peritación”, he added.

“Tenemos diligencias pendientes, but it is important to highlight that the last 20 cell phones have been seized. Mobile telephony is important because it is the medium through which these people communicate. Through telephony, you can establish where you are and who you are with,” he postulated.

Then he emphasized: “Las comunidades Mapuches de Neuquén y Rio Negro are not violent, they are peaceful. We live in an environment of interculturality in the two provinces. But there are anarchist groups that claim their rights through violence. I say that the last base indigenistas, porque tienen un componente de esta naturaleza – mapuche, por ejemplo- pero significa que puedan ser assimilables al pueblo mapuche. Utilizan este discourse, reivindicativo de propiedad, para perpetrar sus ataques desconociendo el estado de derecho y la autoridad Argentina” .

In the middle of his speech, Gerez highlighted “the contribution and support of the police of Rio Negro and Neuquén and the Ministerio Público Fiscal so that the investigations can produce positive results. “We believe that in these 15 days significant progress has been made to accredit materialidad de lo hechos. Neuquén, Río Negro and Chubut no pueden ser más blanco de este tipo de ataques cowardes, arteros de estas organizaciones que lo que hacen es sombrer caos y temor, que generan violencia. La respuesta del Estado via través de la fiscalía y la police va a ser contundente. Estamos bien encaminados”.

Finally, the fiscal general said that they have no information on the whereabouts of Facundo Jones Huala. “He is a fugitive from the Chilean justice system. There is a search request to submit it to the Chilean justice system, but it does not form part of the objective of our investigation. The objective of our investigation is to determine who the authors of the incendiary attack in Villa La Angostura are. La investigation suremente va a servir para otras investigations porque los sujets y el modus operandi se piten, por eso hay que trabajarlo de manera conjunta”, he concluded.

Fuente LMN

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *