Los ‘agro-millennials’, la nueva generación de agriculturists que acerca la tecnología al campo

Xavier Purroy started at the age of 18 to work on his father’s fruit farm. “Lo hice ya de manera formal porque desde muy pequeño ya me incluedan en algunas de las tareas”, he explains. No fue una decision fácil, pero está contento con el resultado que le está dando. Este empleo lo combinó con sus estudios en una escuela de agrónomos. “Estuve cuatro años formándome”, aclara el joven de Lleida.

Eva Lizam es la tercera generación de ganaderos de porcino de su familia. Aunque en un primer momento estudió Administración y dirección de empresas, vio la oportunidad perfecta en la empresa de sus fathers y abuelos. “Pensé que era una tontería trabajar en una empresa ajena teniendo en mi propia casa una que podía gestionar”, explains the young man from Zaragoza.

Both han apostado por el campo para ganarse la vida, al igual que están haciendo muchos jóvenes. Y, a pesar de las complicaciones con las que se han encontrato, ven en este sector su medio de trabajo.


Buque pesquero

‘Agro-millennials’ by vocation

The thing that most calls attention to the lives of Xavier and Eva is that they find themselves determined by the agricultural sector to work. Ambos son jóvenes y cuentan con un alto nivel de formationa, por lo que podridan dedicarse a cualquier otra cosa. “Pero lo hacemos por vocation“, explains Purroy.

The majority of ‘agro-millennials’ son hijos o familiares directos de agriculturists, según recoge un estudio llevado a cabo por Juventudes Agrarias de COAG y la Escuela Técnica Superior de Ingeniería Agronómica (ETSIAM) de la Universidad de Córdoba. Esto les facilita el acceso a este tipo de empleos. “Un joven que justa de salir de la universidad y que solamente tiene como herramientas sus manos lo va tener mucho más complicado que los que tenemos padres que tienen una empresa en el sector”, explains the farmer.

A pesar de esta facilidad, se entracen con otros muchos problemas. El principal es la falta de formation en torno al sector primario. “Los agriculturists necesitan saber de administración, de finanzas, de derecho, de economía… Y nadie ofrece todos esos aspects”, explains Eva.


photography by Jorge Paris Hernandez [[[PREVISIONES 20M]]]topic: Subida de precios y consumo de pescado.  Testimonios en el Mercado de Deleite y de Santa María de la Cabeza

Sus estudios de administración le han permitido adquirir estos conocimientos, pero sus padres y abuelos no tuvenor la misma suerte. “Había que buscarse la vida para declarar correctamente todo el trabajo a final de año o para saber qué impuestos había que pagar, por ejemplo”, he added. And 65% of young farmers tiene como mínimo bachillerato o un FP superiorwhile the national media gives 40%, according to the data collected in the studio.

Algunos titulos de las escuelas y universidades ofren estudios que intendan abarcar todos estos puntos, pero no siempre se cumplen. “La universidad está haciendo una apuesta importante porque se necesita dar respuesta a las necessidades de la sociedad, que está demandando cada vez más”, Pedro Sánchez Zamora, professor of ETSIAM, explained.

Even so, los jóvenes siguen encontrándose con muchos huecos que rellenar en su formationa y tienen que buscar otras opciones. “En este mundo te tienes que estar formando continuamente, por lo que siempre estamos realitationali cursos”, explains Purroy. Y a veces esa formación la encuentra en otros expertos del sector. “Quizás puedes aprender mucho de tu vecinoque lleva muchos años en la agricultura y le ha ido bastante bien en los últimos años”, added the producer.


It reduces the production of olive oil

Las tecnologías, sus grandes aliadas

In the last few years, the agricultural market has faced different disajustments: the prices, the production costs and the supply guarantee. Esto ha provocado que el sector se vea en la necesidad de innovar en sustainability, efficiency y profitability. To solve these problems, digitalization and technologies have become their grand allies.

To solve these problems, digitalization and technologies have become their grand allies. Los jóvenes son los que mejor se han adapted al ritmo de la transformationa digital y se están viendo attracted por este sectorque está muy retrasado en este tema, según recoge el estudio.

Esto es lo que diferencia a Xavier ya Eva del resto de agrículos. Hell yes han incorporated de las nuevas tecnologías en el campo. A diferencia de sus antecesores, han oído hablar de drones o tractores autonomos para facilitar sus labores. De ahí a que se les considere ‘agro-millennials’.

Luis Pérez, ganadero y maestro quesero de Cantabria, me and the 'agro-millennial'.
Luis Pérez, ganadero y maestro quesero de Cantabria, me and the ‘agro-millennial’.
COAG

Luis Pérez also dedicates himself to the ganadería. En su caso, trabaja con vacas y terneros. Además, esto le ha permitido convierte en maestro quesero. Sin embargo, nada habría sido posible sin el apoyo de su familia.

“Si mis padres no estuvieran a mis espaldas, no podría adquirir todos los aparatos que necesito para hacer mi trabajo porque son bastente expensive”, he explains. Nor could he have brought the technology to the farm. “I and the investment are important“, she clarified.

Internet form parte de la vida de muchos agrículos. En sus granjas cuenta con connexion que permite estar estar ad a las noticias y los nuevos descubrimentos que se hacen en el sector. They also use the social networks as una herramienta para dar conocer su negocio y sus trabajos al resto de la sociedad.

Algunos agrículos even suman thousands of followers in their accounts of TikTok or Instagram, where they show their day to day that they have nothing to do with traditional influencers.

Escasez de jóvenes en el campo

Eva y Xavier consider agricultura y la ganadería como un trabajo a largo plazo. Sin embargo, muchos jóvenes no lo ven como una opción de futuro. En España, hay en torno a 27,000 holders of agricultural holdings under the age of 35. Esto sería and 3% del total. Los mayores de 64 años son más de 355,000 titulares, lo que supone un 40% del total. In the next few years, 6 out of every 10 farmers will reach retirement age.

Es necesario un relevo generationacional sostenible para mantener una sociedad que no deja de aumentar. “In the last few years, the population has grown by 2.5 points, while agriculture has only grown by 0.5”, explained Pedro Sánchez Zamora.

La falta de nuevos agrículos puede difficultar que, en un futuro, no se pueda abastecer las necessidades de la población. “El sector agrario tiene futuro y la sociedad necesita que lo tenga. Los jóvenes son la clave”, said Rosa Gallardo, director of ETSIAM at the Universidad de Córdoba.

Además, hay una brecha generationacional en el campo. Las technologies se han convertido en un pointo importante para mantener el futuro del sector. Y para ello, es necesario atraer a los jóvenes “para que the pace of innovation advances to the pace of society“, according to Gallardo.

El sector agrario requiere altas dosis de innovation y una apuesta decidida por la transformationa digital. “Para ello, la presencia de jóvenes en el sector es clave para imprimir a estos procesos de transformación el ritmo necesario“, adds Gallardo.


Olive oil archive image

Falta de ayudas para empezar

Ante la falta de oportunidades para emprender en el mundo del campo, la solution parece ser clara. “Menos burocracia, más apoyo real a los jóvenes que quieren dedicarse a la actividad agraria y al modelo social y profesional de agricultura, y una chain alimentaria que reparta de forma justa y equitativa el valor de los alimentos del campo a la mesa, es la mejor garantia para consolidar un sector agrario rentable y, por ende, un relevo generationacional sostenible”, underlined Andrés Góngora, member of the Executive Committee of COAG.

Incluso algunos abogan por recuperar un sistema que funciona hace años en el que los jóvenes podian hacerse cargo de una explotación que perteneciese a un agricultor al que le quedaban pocos años para jubilarse. Ambos se beneficiaban, sobre todo las nuevas generations que no cuentan con alguna empresa familiar. Sería una forma de mantener en el tiempo muchas empresas del sector. “Una vez que se cierra una explotación, no se vuelve a abrir”, explains Luís Pérez, ganadero y maestro quesero.

.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *