The future of the Internet is resolved in a vote between the West and the Russian-Chinese alianza

Internet se encuentra ante una bifurcación histórica. Uno de los caminos maintains the actual digital ecosystem: una red de redes global y sin fronteras, operada por agentes privados sometidos a supervisión pública. En la otra ruta, Internet se balcaniza en una infraestructura que replicates el mundo físico. It holds muros infranqueables que separan las parcelas estatales, cada una con sus propias normas y fuerzas del orden que las hacen cumplir.


El punto débil de Europa ante Rusia que está muy lejos de Ucrania: miles de kilómetros de cables submarinos

El punto débil de Europa ante Rusia que está muy lejos de Ucrania: miles de kilómetros de cables submarinos

Saber más

One of the organisms whence decides the rumbo que toma la Red es la Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT), dependiente de la UN. Este jueves hay elecciones para elegir a su president y los candidatos que se han presentado muestran la importancia de capitanearlo en los próximos años. The vote will be between a representative of the EEUU, who does not aspire to direct the ITU from 1959; y an ex-minister de Rusia, who nunca commanded it.

Los dos candidatos represent a ambas cosmovisiones sobre lo que debería ser el future de la Red. Los dos bloques han hecho movimientos muy claros en los últimos meses para marcar su política digital y quiénes son sus aliados. The war of Ukraine has not hecho until intensifying the ruptura entre ambos modelos.

Por un lado, EEUU promoted in abril a “Declaration for the Future of the Internet” which was ratified by Spain and other 58 countries. It is an internacional trade between “all the socios que apoyan activamente que sea abierto, libre, global, interoperable, fiable y seguro”.

Los firmantes se comprometen a “proteger los derechos humanos y las libertades fundamentales de todas las personas”, “a global Internet that fomente la libre circulación de la información” and an “enfoque de gobernanza de múltiples partes interesadas that maintains the Internet en funcionamiento en benefit de todos “.

The Declaración does not cite Rusia ni a China. No obstante, supone a direct oposición to the model of the Internet that defienden estos países. Según explicó la Casa Blanca, el tratado llega en respuesta to the “rise of digital authoritarianism en la que algunos Estados actúan repressing the libertad de expresión, censoring sitios de noticias independientes, interfiriendo en las elecciones, promoting the desinformación y negando a sus ciudadanos humanos “.

Soberanía para violare derechos humanos

Moscú y Pekín también have firmado traded in estos años para buscar an alternative Internet gobernanza. In el último, de 2021, Vladímir Putin and Xi Jinping are committed to “preserving the derecho soberano de los Estados a regular el segment national de Internet”.

Ambos países ya han levantado murallas para escindir sus redes de la infraestructura global. De puertas adentro, sus regulaciones nacionales se han traducido en censura y violaciones de los derechos humanos. Sus empresas digitales están sometidas a un férreo control gubernamental. Cualquier actor que no se ciña al guion, ya sea un influencer or el desarrollador de una nueva aplicación, puede desaparecer or verse obligado a exiliarse del país.

Rusia y China insisted on the need to power the papel de la Unión Internacional de Telecomunicaciones and reforzar the representación de ambos países en sus órganos de gobierno

Declaration conjunta de la Federación Rusa y la República Popular China on the 20th anniversary of the Tratado de Buena Vecindad y Cooperación Amistosa

But Putin and Xi Jinping not only rubricaron “on unidad en las cuestiones relacionadas with Internet governance”, until they compromise to extend it and increase it on control over the Red global. “Russia and China insist on the need for power from the International Union of Telecommunications and refor the representation of ambos países en sus órganos de gobierno”, reza su tratado. Dicho y hecho.

El candidate ruso, al ataque

Rashid Ismailov, former Minister of Comunicaciones y Medios de Masas of the Kremlin, if he presented himself to direct the ITU. On his talk she contrasts with el de su rival of him, Doreen Bogdan-Martin, a funcionaria who has hecho cases toda on her carrera in the organism. Mientras que la estadounidense se centra en los problemas clásicos de Internet (brecha digital, brecha digital de género, conectividad en países subdesarrollados), el ruso lanza cargas de profundidad contra el diseño de la Red actual.

“Imaginemos que un día nos encontramos con las aplicaciones desactivadas, el almacenamiento en la cloud cerrado, nuestro lit restricting. Toda nuestra infraestructura habrá desaparecido junto con todos nuestros datos. Y eso solo es the tip of the iceberg ”, denounced Ismailov. “No podemos access to our identity, including our avatar in the digital universe, porque alguna corporación nos bloquea”, says him.



In order to refor this discurso and in a movement that takes place in a very casual way, Putin decided to grant the ciudadanía rusa to Edward Snowden justo este lunes. El exanalista de la NSA reveals a plot of political and economic espionaje coordinated between the Casa Blanca and the principales multinacionales de Silicon Valley, which dejaron agujeros en sus sistemas para que los espías de EEUU se colaran por ellos. Snowden is the figure that más daño has hecho a la cosmovisión de Internet “libre” que defiende EEUU.

“The ITU must propose a strategy, orientation and vision, not a bureaucracy inscribed in a unipolar world,” says Ismailov.

Puesto clave

The Unión Internacional de Telecomunicaciones is not a body of National Unidas más. Es mucho más antiguo que la propia UN (fue fundada 80 años antes, en 1865) y no es solo una representación de países, until que además de los 193 representantes estatales holds more 900 miembros entre empresas, universidades y NGO.

It is a prácticamente desconocido para el gran público porque hasta ahora su misión principal has sido que no se note su presencia. Se encarga de harmonizar los estándares de comunicación. Su primera misión fue que el morse alphabet fuera universal. Hoy trabaja para que todas las technologías digitales hablen en los mismos códigos, lo que la convierte en one of the organismos regulatorios más importantes para Internet.



A president who will pretend to facilitate the Internet if he has been able to allow it to be permitted by various alternative systems that, in practice, complicate interoperability. También promoting estándares que permitieran el sequimiento de los ciudadanos por part de los gobiernos.

The vote between Bogdan-Martin and Ismailov will tend to be next to Bucharest (Rumanía), whence the ITU raises a cabo on “Conferencia de Plenipotenciarios” desde este lunes hasta el next 14 de octubre. The organism renovará también a toda su cúpula y elegirá a los 48 miembros de su Consejo. In the salas of the mastodóntico Palacio of the Parliament of Bucharest, levantado por orden del dictador Nicolae Ceaușescu, the organización elegirá también sus líneas estratégicas para el período 2024-2027, que podrían resultsar claves para el future de Internet.

.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *